Барбароссы: Меч Средиземноморья
Barbaroslar: Akdeniz'in Kılıcı

Барбароссы: Меч Средиземноморья

Barbaroslar: Akdeniz'in Kılıcı

Актеры:
Улаш Туна Астепе (Хызыр) , Йеткин Дикинджилер (Исхак) , Энгин Алтан Дюзьятан (Оруч) , Джанер Топчу (Ильяс) , Мелис Бабадаг (Зейнеп) , Гюльджан Арслан (Деспина) , Йигит Озшенер (Пиетро) , Пелин Акил (Изабель) , Яшар Байрам Гюль (Муса) , Батухан Баяр (Нико) , Исмаил Филиз (Кылычоглу) , Мехмет Али Каптанлар (Йорго) , Омит Чырак (Сильвио) , Армаган Огюз (Радко) , Серпил Озджан (Асие) , Толга Искит (Джафер) , Дорук Налбантоглу (Гюллетопук) , Мурат Гёчмез (Хорозджу) , Седат Мерт (Мискет) , Угур Карабулут (Хеким Джованни) , Гёкай Муфтуоглу (Диего) , Незир Чынарлы (Хайрабай) , Асья Касап (Аделина)
Режисер:
Доган Умит Караджа
Жанр:
драмы, исторические, приключения
Страна:
Турция
Вышел:
2021
Добавлено:
32 серия (turok1990) из 32 (28.05.2022)
Проект "Барбароссы: Меч Средиземноморья" - это новое слово исторического жанра на телевидении Турции. Сериал рассказывает историю о четырех братьях, которые в итоге стали легендами своей страны. Персонажи - отличные морские торговцы, но их путь в качестве торгашей не затянулся надолго. Действующие лица приняли решение стать корсарами. Главные действующие лица сами настойчиво отделяют себя от пиратов, считая, что последние действуют только ради наживы, когда они - защитники родины, подчиняющиеся воле народа. Среди персонажей наиболее значимым и влиятельным был Хайреддин Барбаросса. Этот герой станет центральной фигурой в рассказе о приключениях квартета отважных корсаров.
Рецензии
Я с огромным нетерпением ждал выхода этого сериала, услышав первоначальное анонсирование на телеаналу TRT-1 и решив посмотреть первую серию на любимом сайте Seasonvar. Для меня это было не просто удовольствие, но и поистине уникальное событие. Благодарю администрацию сайта за добавление этого сериала в каталог. Я большой любитель морской бездны и просторов океанских далей, морского дела и мореплавания, а также истории ВМС. И особенно истории военно-морского флота мусульман. Капданы-Дерья (что roughly переводится с османского турецкого как "капитан морской пучины или стихии") - Барбарос Хайреддин паша, да помилует его Аллах, стал не только первым адмиралом Османской империи, но и достойным продолжателем благих традиций по развитию морского дела у мусульман. Эта традиция началась еще с самого первого из мореплавателей из числа тюрок - Чака-бея, основателя ВМФ Анатолийских Сельджуков. Он стал продолжателем гораздо более ранних стяжателей этого важного для мусульман дела - моряков Арабского Халифата еще времен праведных халифов. Вообще, независимо от национальности, религии, цвета кожи и т.д., я считаю тех людей, которые в старину выходили в море на этих деревяных судах (в принципе для океана являются скорлупкой и современные самые огромные авианосцы) самыми отважнейшими людьми из рода всего рода человеческого. Молодцы, что турки продолжают радовать и знакомить с традициями своих прежних времен посредством величайшего искусства - кинематографии. Остаюсь пока очень довольным, хотя еще рано говорить о сериале, ибо это только начало. Но надеюсь и верю, что в грязь лицом не ударят. Сериал, судя по первой серии, ожидается быть очень интересным и захватывающим, а также первый своего рода. На своем веку я не видывал ни один фильм, тем более сериал о море, вышедший в мусульманских странах. Это было огромным недостатком, учитывая тот факт, что мусульмане-арабы внесли огромный вклад в развитие мореплавания. В частности, они изобрели косые паруса, позволявшие судам плыть не только при боковом ветре, но и даже встречном. Это был великий подарок человечеству, так как комбинация прямых европейских парусов с их косыми собратьями тысячекратно повышали маневренность корабля, его быстроходность, жизнестойкость. В общем, я считаю приобщение человечества к морю, начиная с первых рыбаков и первых морских волков - финикиян, одним из ключевых моментов, положивших начало масштабному развитию человечества. Скажу немного о переводе на русский язык - я знаю турецкий язык очень хорошо и даже говорю на старотурецком - османском. В этом случае переводчику следовало бы поглубже развиться в овладении турецким и русским в том числе. Он же встречается и в сериале "Великолепный век" (говорить по-русски "шахзаде хазретлери" это не только очень смешно, но и глупо). Верный перевод на русский: "ваше высочество принц", когда о султане "ваше величество". Надеюсь, в этом сериале он не допустит подобного характера.
Позвольте мне расширить и обогатить этот текст. Мне приятно познакомиться с творчеством знакового кинорежиссёра Догана Умита Караджи, хотя лично я не знаком с его работами. Однако по впечатлениям, данный сериал оказался весьма удачным, и, вероятно, стоит ознакомиться и с другими его картинами. Я всегда был поклонником исторических фильмов и сериалов про пиратов, но проблема заключается в том, что на экране обычно демонстрируется упрощенная или романтизированная версия этих событий. В данном случае сериал не сумел показать всю полноту картины, чего я, скорее всего, и ожидал. Дело в том, что реальное пиратство на самом деле было куда более сложным явлением, чем то, которое часто изображается в кино или телесериалах. Однако сериал оказался интересной и увлекательной.watch, отличаясь от типичных фиктивных исторических романов. Он сумел зацепить меня своей атмосферой прямо с начала, а также показал достаточно колоритные актеров, что придало картине определенный шарм. Кроме того, я не ощутил ощущение дешевизны в сериале, хоть бы и пожелал увидеть больше развивающейся истории. Особый интерес представляет собой турецкий взгляд на пиратство, который частично сильно отличается от европейского варианта. В целом, я считаю, что это стоит посмотреть не только ради увлекательного просмотра, но и чтобы расширить и разнообразить ваше представление о пиратах и их промысле. За один взгляд в этот мир точно убьёт скучные вечера!